Sayfa Yükleniyor...
Prof.Dr. Yavuz Akpınar, Türkiye Yazarlar Birliği İzmir Şubesinde 19. Yüzyılda Türkiye-Türk Dünyası Edebi, fikri İlişkiler konulu bir söyleşide bulundu
TANER UYANIKER
Türk Kültürü Araştırmaları Enstitüsünün "Haberleşme Üyesi" ve Azerbaycan Yazarlar Birliği'nin üyesi olan Prof.Dr. Yavuz Akpınar Türkiye Yazarlar Birliği İzmir Şubesinde (TYB) 19. Yüzyılda Türkiye-Türk Dünyası Edebi, fikri İlişkiler üzerine söyleşi gerçekleştirdi.
Türk dünyası hakkında yaptığı çalışmalarla tanınan Yavuz Akpınar, 19. Yüzyıl Türk tarihi hakkında yeterli bilgimiz olmadığını ifade ederek, günümüzde de Türk tarihi hakkında ne ders kitabı, ne antoloji, ne de gramer olmadığını dikkat çekti.
İLİŞKİLERİMİZİ GELİŞTİREMİYORUZ
Türk tarihi konusunda eksikliğimizin yanı sıra diğer ülkelerle olan fikri ilişkilerde de sorunlar yaşadığımızı ifade eden Akpınar şunları söyledi: Bizim hariciyecilerimiz, bürokratlarımız bu meseleye zerre kadar hazırlıklı değillerdir. Günümüzde de bu böyledir. Bir Buhara'ya adam göndereceksin, Buharanın ne olduğunu bilmiyorlar. Mesela Amerika ne yapar, bir tarafa elçi gönderecekse en az 6 ay bir eğitimden geçer, bir ön hazırlıktan geçer. Biz böyle bir şey yapmıyoruz. Bir adamı Meksikaya tayin ediyoruz, bir bakıyorsun ki Taşken Büyükelçisidir. Ondan sonra insanlarla ilişki kuramıyorlar, ilişkiler gelişmiyor.
KATILIM BELGESİ VERİLDİ
Rusya Türklerinin Türkiyeye tanıtılmasında Yusuf Akçuranın rolüne de değinen Akpınar, Kazakların ilk modern şairi Mağcan Cumabayevin İstiklal harbinde Türkiye Türklerine ciğeri yanarak Uzaktaki kardeşlerime diye nefis şiir yazdığını, fakat diğer Türk dünyası şairlerinin de şiir tercümelerinin az ve çok kötü tercümeler olduğuna özellikle vurgu yaptı.
Büyük bir ilgi ve dikkat toplayan söyleşi soru ve cevaplarla tamamlandıktan sonra günün anısını yaşatmak, Prof.Dr. Yavuz Akpınara değerli sunumlarından dolayı teşekkür etmek amacıyla katılım belgesi takdim edildi, fotoğraflar çekildi.
Haber Merkezi