Alman yazar Liza Szabo’nun kaleme aldığı ‘Marie Bot Robot Dadı’, çocuk edebiyatında yapay zeka ve robot teknolojilerini merkeze alan eğlenceli hikâyesiyle okurlarla buluştu. Türkçe yayın editörlüğünü Müren Beykan’ın üstlendiği kitabı, Mine Kazmaoğlu Türkçeye çevirdi. Eserin çizimleri ise Wilm Lindenblatt tarafından hazırlandı.
MİZAHİ BİR DİL İLE DÜŞÜNDÜRÜCÜ TEMA
Roman, günümüzde sıkça tartışılan yapay zeka ve robotların insan yaşamındaki yerini çocuklara yönelik sürükleyici bir kurgu eşliğinde ele alıyor. ‘Mary Poppins artık bulutlardan değil, kodlardan geliyor’ sloganıyla tanıtılan kitapta, bir robot dadının ‘mükemmel’ davranışları ve duyguları üzerinden teknoloji ile insan ilişkisi sorgulanıyor.
Kitabın merkezinde Karla ve kardeşi Finn’in ailesi yer alıyor. Yoğun çalışma temposu nedeniyle sürekli bakıcı değiştiren aile, çözümü bir robot fuarından özel olarak tasarlanmış robot dadı Marie Bot’u denemekte buluyor. Başlangıçta kusursuz bir düzen kurulduğu düşünülse de, Marie Bot’un aile yaşamına etkileri zamanla farklı soruları gündeme getiriyor.
Marie Bot Robot Dadı, mizahi dili ve düşündürücü temasıyla çocuklara teknoloji çağının yeni meselelerini eğlenceli bir şekilde anlatmayı amaçlıyor.